VH-HA050/VH-HA075/VH-HA100Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas.Please read the
19ENGLISHHIFI Amplifier18Safety Precautions Important InformationHandling instructionsProtect the power cordPositioningDo not put your ngers or any ot
21ENGLISHHIFI Amplifier20Connection to the Mains Connection to the Mains220-240V AC~50HzUS E O NL Y W IT H 2 50V F US EHAM50B / 75B / 100B150WFU
23ENGLISHHIFI Amplifier22Full function remote control for VietaVH-CD030, VH-CD060, VH-HT010, VH-HR065, VH-HA050/075/100 VH-CD030/ VH-CD060/
25ENGLISHHIFI Amplifier24Front Panel Connections 1. Mains switch: Used to turn ON/OFF the power.2. LED: Lights off when VH-HA050/VH-HA075/VH-HA0100; t
27ENGLISHHIFI Amplifier26Connection with Amplier Check that the Power Switch on front of the amplifier is in the off position. Push the plug (IEC line
29ENGLISHHIFI Amplifier28Technical dataSupplied Accessories:1. User manual2. Mains Lead3. Remote ControlWe reserve the right to change the technical da
SITUAÇÕES NÃO COBERTAS PELA GARANTIA:1. O período de garantia exceda o tempo estipulado.2. Sempre que o produto apresente sinais de manipulação execut
33PORTUGUÊSAmplificador HIFI32PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Um triângulo com o símbolo de alerta o usuário que a “tensão perigosa” isolamento caso represe
35PORTUGUÊSAmplificador HIFI34CONEXÃO À CORRENTE PRINCIPAL Conexión a la red eléctricaVerifique se todas as outras ligações são bem-sucedidas antes
37PORTUGUÊSAmplificador HIFI36FUNCIONAMENTO COMPLETO DO CONTROLO REMOTO PARA UNIDADE VIETAVH-CD030, VH-CD060, VH-HT010, VH-HR065, VH-HA050/075/100
CASOS EXENTOS DE DICHA GARANTÍA1. El periodo de la garantía exceda del tiempo estipulado.2. Siempre que el producto presente manipulaciones hechas por
39PORTUGUÊSAmplificador HIFI38CONEXÕES PAINEL FRONTAL 1. Comutador de energia: permite ligar e desligar a unidade.2. LED: a luz desliga-se quando o HA
41PORTUGUÊSAmplificador HIFI40CONEXÕES PAINEL TRASEIRO Garanta que o comutador de energia situado na parte dianteira do amplificador está na posição o
43PORTUGUÊSAmplificador HIFI42DADOS TÉCNICOSAcessórios fornecidos1. Manual de utilizador2. Distribuição elétrica3. ComandoReservamo-nos o direito de al
CAS EXEMPTS DE GARANTIE:1. La période de garantie dépasse le temps stipulé.2. Lorsque le produit a été manipulé par des centres ou des personnes non-
Amplificateur HIFI 4647FRANÇAISInstructions de sécurité Le triangle avec un éclair avertit l’utilisateur que l’utilisateur que l’exposition à un vol
Amplificateur HIFI 4849FRANÇAISInstallation de la télécommande Insertion des piles1. Retirer le couvercle tel que l’indique l’image ci-dessous.2. Intr
Amplificateur HIFI 5051FRANÇAISFonctionnement de la télécommande pour équipement VietaVH-CD030, VH-CD060, VH-HT010, VH-HR065, VH-HA050/075/100
Amplificateur HIFI 5253FRANÇAIS Entradas del panel trasero 1. Sortie de ligne: branchement d’un amplificateur externe.2. Entrée de CD: branchement d
Amplificateur HIFI 5455FRANÇAISBranchement du panneau arrière S’assurer que le commutateur d’énergie situé sur la partie avant de l’amplifacteur soit e
Amplificateur HIFI 5657FRANÇAISFiche techniqueAccessoires inclus1. Manuel d’utilisation2. Distribution électrique3. TélécommandePour cause d’améliorati
5ESPAÑOLAmplificador HIFI4Instrucciones de seguridad Un triángulo con el símbolo del rayo avisa al usuario deque el “voltaje peligroso” sin aislamie
www.vieta.es
7ESPAÑOLAmplificador HIFI6Conexión eléctrica No conecte la unidad a la red eléctrica hasta que las conexiones hayan sido correctamente realizadas. Com
9ESPAÑOLAmplificador HIFI8Mando a distancia de funcionamiento total para unidad VietaVH-CD030, VH-CD060, VH-HT010, VH-HR065, VH-HA050/075/100
11ESPAÑOLAmplificador HIFI10 Entradas del panel trasero 1. Salida de Línea: para conectar un amplificador externo2. Entrada de CD: para conectar un
13ESPAÑOLAmplificador HIFI12Conexión del panel trasero Asegúrese de que el Conmutador de Energía situado en la parte delantera del amplificador está en
15ESPAÑOLAmplificador HIFI14Ficha técnicaFICHA TÉCNICAEntrada de tocadiscosImpedancia de entrada 47K OhmSensibilidad de entrada 10,0 mVEntradas de ni
INCIDENTS THAT ARE EXEMPT FROM GUARANTEE:1. The guarantee period exceeds the stipulated time. 2. When the product has been handled by centres or perso
Comments to this Manuals